首页 > > 时事评论

施文志:《菲律濱•華文風》叢書四 4《來中望所去 去中覓所來》 ——謝馨詩作賞析

2023年03月23日 00:25 稿件来源:菲律賓商報   【字体:↑大 ↓小

稿件来源:菲律賓商報

2023年03月23日 00:25

  《菲律濱•華文風》叢書之4《來中望所去 去中覓所來》是收錄施穎洲等著的謝馨詩作賞析的文章。2010年2月出版。2010年6月出版。

  【內容簡介】謝馨,菲律濱著名華文女詩人,其創作取材廣泛、擅長在平凡細微處著機靈巧妙筆墨,融合古典與浪漫精神於一爐,匯聚傳統與現代意識於一體,在詩歌中建構一個自然從容、清麗空靈的藝術世界。其中最有特色的,便是描繪菲律濱與東南亞地區特有風土民情的作品,深刻探索了這地域的豐富性和多元化。

  《來中望所去,去中覓所來》集結了近一、二十年來,分別刊載於菲、台、港、美及大陸各報章雜誌上,對於謝馨詩作的介紹和評論,為保留這些來自各界學者、文人提供的珍貴指導和鼓勵,特別將這些寶貴的文字編彙成冊、出版印行,希望能對愛好詩作的讀者有所助益。  

  《來中望所去    去中覓所來》——謝馨詩作賞析:【目次】:楊宗翰【主編序】《在台灣閱讀菲華,讓菲華看見台灣——出版《菲律濱‧華文風》書系的歷史意義》。施穎洲:菲華新詩來龍去脈。李怡樂:詩之美——給一位朋友的信。和權:析謝馨的《絲棉被》。施約翰:俠骨柔情——譯《女將軍》有感。施約翰:光明面的移植——從《蘇瑞姥姥》開始。江樺:女將軍為什麼會復活——試探謝馨的《席朗女將軍》。禾木:謝馨的《新詩朗誦》。禾木:讀謝馨的《杯子》,禾木:讀《謝馨散文集》。吳昊:才華煥華的新詩人——談謝馨的詩作,龍傳人:說說謝馨,龍傳人:文化交流。龍傳人:偉大靈魂。龍傳人:文協發行謝馨新詩朗誦CD。龍傳人:光芒萬丈。龍傳人:詩人謝馨。龍傳人:華人之光。蕉椰:謝馨之文。潘亞暾:喜見謝馨——《石林靜坐》記感。潘亞暾、費勇:物象的心靈化 心靈的物象化——評謝馨的詩集《波斯貓》。潘亞暾、汪義生:海外華文文學史:菲律濱華文文學。潘亞暾、王列耀:象緣意生 情挑意濃——再評謝馨詩歌。潘亞暾:很現代又很傳統——遙致謝馨書。陳賢茂、陳劍暉、吳奕錡、趙順宏:海外華文文學史——菲華文學。章亞昕:詩在情深處。陳曉輝:在異鄉作原鄉人——淺論謝馨的菲律濱風情詩。余禺:火的命運與指向——讀千島詩群並探其詩型的可能性。鄭楚:晉江籍菲華作家及其貢獻。王芳:冥心在象內——論謝馨詩歌的意象世界。周朔:謝馨的詩歌:自然、清靈。錢虹:在來中望所去 在去中覓所來——菲華女詩人謝馨及其詩作。余思:生命之美的體現——有感謝馨女士《石林靜坐》。非馬:美麗的珊瑚叢林——謝馨的詩。黃維樑:走馬看花話菲華新詩。喻麗清:由謝馨詩集說起。毛一波:詩人來訪。羅門:以情、愛、感、知、靈、悟——製作生命場景的女詩人謝馨。王偉明:

  經眼江山費追尋——與謝馨對談。羅細士序(中譯)。年表。

  【詩人簡介】謝馨:上海市人,長於臺灣,現居菲律濱。出版書籍——譯作:《變——麗芙‧鄔嫚自傳》(英譯中)一九八O年。散文集:《謝馨散文集》。詩:《波斯貓》一九九O年、《說給花聽》一九九O年、《石林靜坐》二OO一年。有聲出版:《新詩朗誦》一九九九年。獲獎——詩作四度入選台灣年度詩選、三度當選菲律濱文刊每月佳作;詩集《石林靜坐》獲二OO二年台灣僑聯海外詩作首獎。


推荐阅读