首页 > > 时事评论

施文志:心誌叢書《九》

2023年03月02日 23:43 稿件来源:菲律賓商報   【字体:↑大 ↓小

稿件来源:菲律賓商報

2023年03月02日 23:43

  董拔萃在《岷灣絮語》的《默默地撒播愛的種子——吳梓瑜先生《岷灣絮語》序》文中說:……此書為專欄文章結集。寫專欄文章並不容易,它要求作者在特定時間內完稿,而且受篇幅限製,無法展開詳細敘述,在深度、廣度方便難以求全。這就要求專欄作者必須思維敏捷,知識廣博,對作家的理論水準、學識修養和文學功底,是很大的挑戰。綜觀梓瑜先生的專欄散文,不僅形成了“快、博、雜、趣”的藝術特色,併深藴內涵更具有份量。本文集佳篇雋語俯拾皆是,相信讀者一旦開卷都會喜愛並引起共鳴。梓瑜先生在上世紀六十年代開始寫作,在漫長的歲月中辛勤躬耕,從未放下過手中的筆,這份鍥而不捨的堅守非常可貴。他舅像一顆樸實無華的蒲公英,默默地在人間撒播大愛的種子。如今已步入古稀之年的梓瑜面對風雲變幻的時事,早已有了十足的定力和明察秋毫的洞察力。更難能可貴的是,在近一甲子的創作生涯中,梓瑜始終以飽滿激情,熱情得歌贊真善美,奮力抨擊假惡醜,為菲華社會貢獻了一筆十分寶貴的精神財富。為此,為鄭州地向廣大讀者朋友推薦這本值得一讀、讀後受益匪淺大《岷灣絮語》。

  【心誌叢書】之14:《岷灣絮語》吳梓瑜著(2021年6月出版)目錄:莊金耀《心誌叢書序》,董拔萃《默默地撒播愛的種子——吳梓瑜先生的《岷灣絮語》序》。《岷灣絮語》共收錄178篇文章。這些文章是吳梓瑜在菲律賓【商報】的“大眾論壇”的專欄文章。

  【作者簡介】:吳梓瑜生於一九四八年。筆名:蒲公英、老吳。六十年代開始寫作,曾獲一九六一年菲律賓《大中華日報》舉辦五十八年度“菲華青年小說創作比賽”佳作獎。一九八六年《世界日報》文學評獎散文組佳作獎、以及新詩組佳作獎。二零零二年亞細安文學獎。出不詩集《四十季度》、《我是蒲公英》、雜文集《公英閣小扎》。主編《讓德文選》。在菲律賓《商報》寫【公英閣小扎】,以老吳筆名寫【老吳專欄】。

  醺人在《譯諸子百家》的《刊前語》文中說:……且為這部《譯諸子百家》詮釋定義:依“萬里長城”例,本書“諸子百家”專指菲華詩人。旅遊不算,凡是在菲律賓定期居留過的軒轅血裔華人,不計國籍,都符合“菲華”資格。凡是寫過詩的,不論是傳統詩詞、自由詩、現代詩……甚至打油詩……都符合“詩人”資格。底線是:寫的必須是詩,不是一行一行都中文字。“譯”字最廣義,適合本書作題。譯諸子百家,以英文為主,卻有例外,並不是絕對,所以“英譯”並不適合。醺老頭天生任性,一向逍遙自在,快意恩仇,不是墨守繩規的料,譯諸子百家時,卻嚴格遵守兩條鐵律原則:首先,老兒尊重人權,必定徵求作者同意才翻譯……遵行的另一條規則,就是對照發表,接受大眾指導……。

  【心誌叢書】之15:《譯諸子百家》醺人譯(2022年2月出版)目錄:莊金耀《心誌叢書序》,醺人《刊前語》,《獻》。收錄菲華詩人:一民、一陣風、一樂、山石、心宇、月曲了、王仲煌、王勇、王斐、平凡、石子、本予、仞青、白雁子、江一涯、竹草、亦勵、吳天霽、老頑童、弄潮兒、林泉、和權、施文志、范零、柳夢影、幽蘭、悟真、許冬橋、許芥子、晨雨、莊垂明、陳扶助、陳默、雲鶴、農夫、逸峰、劉一氓、謝馨、蘇榮超、醺人。共中詩英譯77首。【後記】冷門•動力•天地(代跋)。【附錄一】:外一章:付梓的驚喜。【附錄二】:緬懷到永恆:滿江紅•悼邵建寅賢達。千年調•悼靜思詩兄。悼晴雨軒主。石州引•悼施騰輝兄。永遇樂•悼王文漢兄。百年•肝膽•悼念。【附錄三】:樂譯聊誌趣:譯事三則。氣質•火花•加番。仔細推敲,果然有趣。


推荐阅读