首页 > > 时事评论

穆西:菲華社會如何回答「我是誰」

2026年07月16日 23:42 稿件来源:菲律賓商報   【字体:↑大 ↓小

稿件来源:菲律賓商報

2026年07月16日 23:42

  一部電影,竟然成為亞洲多國討論身份認同的焦點,這恐怕是《給阿嬤的情書》上映之前,任何人都未曾預料到的。

  這部以潮州話拍攝、講述泰國華人家族三代故事的電影,在中國創下驚人票房,也讓許多久違的鄉音再次走進年輕人的耳朵。影片沒有宏大的歷史敘事,也沒有激烈的政治衝突,而是透過一個普通家庭的悲歡離合,描繪海外華人對故鄉的記憶、對祖輩的思念,以及文化傳承在時代洪流中的延續。正因如此,它不僅感動了中國觀眾,也引起世界各地華人的共鳴。

  然而,一部原本屬於文化與親情的電影,卻因獲得中國統戰部公開肯定,被賦予了新的政治解讀。北京將影片視為聯繫海外華人情感、展示中華文化魅力的重要作品,有評論認為這是中國文化“走出去”的成功案例;但也有輿論質疑,當文化作品被納入官方統戰敘事之後,它是否仍然只是單純的文化作品?

  就在圍繞《給阿嬤的情書》的討論持續升溫之際,新加坡前總理李顯龍訪華時的一番談話,又將這場爭議推向另一個層面。他表示,新加坡雖然是一個華人占多數的國家,但同時也是一個多元種族社會,是一個擁有獨立主權的國家;新中關係建立在共同利益,而不是共同血統之上。短短幾句話,立即引起國際媒體廣泛報道,也再次提醒外界,海外華人的文化根源與國家認同,本來就是兩個不同層次的概念。

  其實,這個問題對菲律濱華人而言,並不陌生。一百多年來,菲華社會始終生活在兩種身份之間。一方面,我們保存著祖先帶來的語言、節日、宗親文化與倫理價值;另一方面,我們又與菲律濱共同經歷殖民統治、國家獨立、民主轉型,以及無數次經濟與社會變遷。幾代人的努力,早已讓菲華社會成為菲律濱不可分割的一部分。

  也正因如此,今天的菲華社會,早已不是“旅居海外的中國人”,而是在菲律濱生根、開花、結果的華裔菲律濱人。

  菲華文化學者洪玉華女士畢生倡導“Tsinoy”(華裔菲律濱人)概念,就是希望社會理解,菲律濱華人既保存中華文化,也忠於菲律濱,兩者並不存在衝突。她反覆強調,文化可以成為橋樑,而不應成為隔閡;族裔背景可以令人自豪,但不能成為衡量政治忠誠的標準。這一理念,今天看來,比任何時候都更具現實意義。

  回顧菲華歷史,更能理解這種身份認同得來不易。冷戰時期,“禁僑案”等一系列事件曾令許多華人因政治氛圍而承受巨大壓力,許多家庭不得不刻意淡化與中國的聯繫,以求在菲律濱安身立命。改革開放後,菲中交流重新活絡,菲華社會又成為兩國經貿往來的重要橋樑。然而近年南海局勢持續緊張,部分華人再次被置於輿論放大鏡下,甚至有人將華人身份與政治立場簡單劃上等號。

  正是在這樣的背景下,《給阿嬤的情書》所引起的討論,才顯得格外耐人尋味。它讓人重新思考,華人共同的歷史記憶是否必然意味著共同的政治認同?對於早已在海外落地生根的華人社群而言,祖先來自哪裡,與今天效忠哪一個國家,從來不是非此即彼的選擇。

  菲華社會的答案,其實早已寫在百餘年的歷史之中。我們珍惜中華文化,是因為那是祖先留下的精神遺產;我們熱愛菲律濱,是因為這片土地養育了我們,也承載著我們下一代的未來。兩者並非互相排斥,而是共同構成菲華社會獨特而完整的身份。

  《給阿嬤的情書》之所以打動人心,並不是因為它回答了“我們來自哪裡”,而是提醒我們不要忘記自己的根。然而,對今天的菲律濱華人而言,更重要的答案或許是另一句話——我們知道自己的根在哪裡,也更清楚自己的家在哪裡。

  當文化回歸文化,歷史回歸歷史,政治回歸政治,海外華人才能真正成為不同文明之間的橋樑,而不是被任何一種單一敘事所定義。這或許也是《給阿嬤的情書》留給菲華社會最值得深思的一課。

推荐阅读